Imagen cuba

Sábado del Libro: La edición definitiva de "El siglo de las luces" de Carpentier

Pin It
Valorar
0 of 5 - 0 votes
Thank you for rating this article.

El más reciente Sábado del Libro estuvo dedicado a conmemorar el sexagésimo aniversario de la primera publicación de la novela El siglo de las luces de Alejo Carpentier, en una edición comentada que sale a la luz por la Editorial Letras Cubanas, y que promete ser muy útil para los que deseen revisitar esta obra monumental y para aquellos que hoy la descubran.

El escritor Michel Encinosa Fu, tuvo a su cargo la edición y corrección del texto que contó para la labor de anotación con Rafael Rodríguez Beltrán y Analay Álvarez, especialistas de la Fundación Alejo Carpentier que preside la doctora Graziella Pogolotti, quien honró con su presencia esta presentación.

Encinosa Fu, reconoció la labor perenne de esta institución «en su esfuerzo por revitalizar, reconstruir la creación carpenteriana, y sobre todo por indagar a fondo en varios de estos libros, en los motivos de Carpentier, su forma de escribir y de construir los textos (…)».

Alejo Carpentier SDL

Dio paso entonces a Rodríguez Beltrán, el cual realizó una lectura a principios de la cual precisó que El siglo de las luces es una de las obras más importantes escritas en el pasado siglo «y no solo en el contexto regional de nuestra América o de nuestro hemisferio, si no, a nivel mundial».

Argumentó esta aseveración recordando la abundante bibliografía pasiva o secundaria, publicada en varios continentes, entre reseñas, estudios, conferencias y tesis de maestrías y doctorados, que ha generado la pieza narrativa desde su aparición y hasta la fecha, y   mencionó las numerosas ediciones en varias lenguas, algunas exóticas, que se han sucedido en el tiempo.

SDL

Aseguró que su profundidad filosófica y su valor literario están fuera de toda discusión, y explicó:

«Un epígrafe inicial orienta nuestra lectura diciendo que: “Las palabras no caen en el vacío”, y en esto reside una de las aristas más sobresalientes de la novela. Cuando las ideas esenciales de la Revolución francesa parecían ser traicionadas por muchos, incluso por algunos de sus protagonistas, estas fructificaron en nuestras tierras y generaron procesos revolucionarios que, como es sabido, condujeron a la independencia de muchos países de América Latina».

El experto en la obra carpenteriana reiteró a seguidas, que esta novela, con la que se inicia el llamado boom de la literatura latinoamericana, posee un carácter fundacional en términos de renovación de la novela histórica, y advirtió, «no hay que olvidar que estamos en presencia de una novela, no de un ensayo ni de un manifiesto, si no de la historia de unos jóvenes que, inicialmente ajenos a lo que ocurre en el mundo que los rodea, se ven implicados, casi sin proponérselo en algunos casos, en los procesos históricos de los que ningún humano puede escapar».

SDL1

Asoció entonces estas reflexiones del texto con el contexto universal contemporáneo, pues opinó que las mismas continúan vigentes con vistas a la comprensión del convulso mundo de hoy, y alertan que «no podemos vivir de espaldas a las contingencias históricas en medio de las cuales transcurre nuestra existencia».

Reveló entonces, que la revisión acuciosa de las múltiples ediciones en lengua española de la obra, que se llevó a cabo con vistas a la actual publicación, descubrió variaciones de mayor o menor importancia como erratas lexicales, ortográficas, empastelamientos, omisiones, entre otras.

«Por lo que resultó imprescindible ofrecer una edición que podemos considerar definitiva, con las correcciones oportunas, la actualización de algunos aspectos ortográficos menores, cuidando siempre que no se traicione, en lo más mínimo, el texto original de la obra», anunció.

Explosión en una catedral

Enfatizó Rafael Rodríguez Beltrán en la imagen que llena la cubierta del libro y que es, nada más y nada menos, que la obra pictórica Explosión en una catedral, de la autoría del artista Monsú Desiderio, cuyo nombre real fue François de Nomé (Francia, 1593-Italia, 1644), la cual deviene símbolo esencial por las reiteradas alusiones que de esta se hacen en la narración y por su relación con las ideas que expone Carpentier. La peculiaridad en este sentido es, que nunca antes se utilizó este cuadro en las ediciones de El siglo de las luces.

Existe el mito de la difícil tarea que significa leer a Alejo Carpentier (Lausana, Suiza, 1904 -París, Francia, 1980), sustentado por muchos en la erudición que volcó el escritor en toda su producción literaria, y las referencias múltiples a historia, geografía, personalidades y culturas universales.

Para los que así consideran, la edición definitiva de esta obra literaria, que engrandece la Colección Biblioteca Alejo Carpentier, es una óptima oportunidad de acercarse a un texto que, sin lugar a dudas, disfrutarán con el auxilio de los editores y sus provechosas anotaciones que brindan información esencialmente de carácter histórico, que favorece una mejor comprensión de una novela que de seguro enriquecerá sus vidas. (Tomado de Cubarte / Fotos Cortesía de la autora)

Redes sociales  

Facebook

Youtube